Slovo znám už z dětství. Snad to vařila maminka, ale nedovedu si vybavit jak vypadají. Ve slovníku to také není. Obrázek na webu mi připomínal jeruzalemské artyčoky. Je to to samé?
Topinambury
Dedo, díky. Zrovna na tuhle stránku jsem se koukala a jsem čím dál víc přesvědčená, že se jedná o jeruzalémské artyčoky.
Esme, doufám, že Vaše svátky jsou prožívány v pohodě
Máte naprostou pravdu, jsou to jeruzalémské artyčoky. Používala jsem je
v Kanadě
I tady má často jedna věc několik názvů a pak ještě dva různé jazyky, tak v tom mám někdy pěkný galimatyáš.
slunecnice hliznata (Helianthus tuberosus), pochazi ze Severni Ameriky, kde slouzila za potravinu puvodnim obyvatelum, na zacatku 17. stol. ji poslali kolonizatori z Kanady do Evropy do Anglie, kde pak i ve Francii slouzila jako hliznata zelenina, ktera neobsahuje skrob, ale inulin, z nehoz lze ziskat ovocny cukr. (Z knihy Clovek a rostliny od Zdenka Michalce). Topinambury rostou v Cechach na uhorech a rumistich, je to asi 2 m vysoka rostlina s kvetem jako drobna slunecnice. Hlizy jsou vyborne jako zelenina nebo priloha.