Vitalion
zdraví, nemoci, léčení
www.vitalion.cz
Labužník Terrinka02 Německá kuchyně Do oblíbených Chci uvařit Tisk
Vejce vyšleháme s cukrem do pěny, nejlépe elektrickým šlehačem na nejvyšší obrátky, pěna musí být krémovitá a jemná. Vmícháme skořici, roztlučený hřebíček, kardamom, muškátový květ a šťávu z citronu spolu s kandovaným ovocem, které ještě nakrájíme na malé kousíčky. Nakonec přidáme rozemleté mandle a rozemleté vlašské ořechy a zapracujeme v těsto. Rozválíme na placku 3/4- 1 cm tlustou, ze které vykrajujeme kulaté perníčky. Ty dáme na vymaštěný plech, nebo na pečící papír a necháme 1 hodinu odpočinout. Perníčky pečeme při 150- 160°C, pomalu a vkládáme do STUDENÉ trouby. Po upečení je můžeme polít čokoládovou, nebo punčovou polevou, a na ní můžeme dát půlky mandlí jako ozdobu, tak budou ještě lepší. Dobrou chuť! Recept je od dobrých známých z Německa.
Recept je z kategorií: Cukroví
káva, dobrá společnost
Na AkčníCeny.cz najdete, kde seženete nejlevnější suroviny k tomuto receptu.
Odebírat nové komentáře a uvaření tohoto receptu do upozornění
Přečtěte si recept na Perníčky po bavorsku
1227 příspěvků 25.1.09 03:43
Je to podobný recept na tzv. Nürnberger Elisenlebkuchen. Jenom si myslím Terrinko, že z tohoto těsta neuděláš placku. Mandle se dávájí část mletých, část na hrubo nasekaných, ořechy stejně, tím se těsto nějak zahustí. Místo vlašských se mohou dát lískové. Kromě toho se tyto perníčky nedají vykrajovat, ale nanáší se lžičkou na oplatky asi 5 - 7 cm velké, ne velké množství, protože se v troubě ještě roztečou. Hmota se nechá nejdřív odpočinout, potom se používá. Také Ti chybí doba pečení.
1113 příspěvků 25.1.09 03:43
já na ten cukr úplně zapomněla! Proto Ti moc děkuji, že jsi na to přišla a u receptu přemýšlela- už jsem ho tam dopsala. Fakt dík! Válí se to, ne jako linecký na hlaďoučkou placku, ale i tak a vykrajuješ. T.
256 příspěvků 25.1.09 03:43
Nemůžu si pomoct, možná, že čtu blbě, ale že by mi 5 vajec zahustilo cca 5 kávových lžiček koření, kandované ovoce a nahrubo nasekané ořechy na takovou hustotu, aby šlo těsto válet, no fakt nevím. Ani špetka cukru, který by to snad zahustil, zde také není. Tak naposledy a popravdě: jenom ušlehám vajíčka a - aha, teď čtu - ušlehat s cukrem. A toho cukru teda kolik?
tak si půjdeme zaskotačit …? Když jsi tak rozverná? Terru ještě máš?
1113 příspěvků 25.1.09 03:43
jóóó, takovou srandu beru, tu mám moc ráda, vlastně každou- je povznášející! Zvlášť v tomto čase předvánočním uvolňuje naše smysly a jsme tak jako nad věcí. T.
k Tvé osobě i receptům … máš to za 1, tady se nedá smlouvat … já přidávám hvězdičku … ale ne jen jednu … ty si zasloužíš více… A nebude to dlouho trvat a budeš slavice. Také se těšíš, že?
1113 příspěvků 25.1.09 03:43
ale no tak, však píšu trošičku, jen tou minipodobností v konzistenci, nikoliv chutí, vyzáží či ingrediencema.
Shodou okolností jsem teď marokánky (druhou várku, první je fuč), vyndala z trouby a jdu natírat čokoládou, pak je pečlivě schovám.
perníčky a marokánky … to je každý, ale úplně o něčem jiný …
1113 příspěvků 25.1.09 03:43
Hele vajgle, představ si, že tam mouka opravdu není a je to to, co je na německých perníčkách charakteristický! Ty všechny ingredience se smíchají (jak psáno) a přirovnala bych to malinko k marokánkám. Pěkný trochusněhový den! T.
65 příspěvků 25.1.09 03:43
Helejte se; nechybí vám tam mouka???
1113 příspěvků 25.1.09 03:43
Recept byl přepsán za jiný!!!
2904 příspěvků 25.1.09 03:43
keď už budeš prepisovať, určite nezabudneš ani na tento. Na to som zabudla poukázať dnes v svojom predchádzajúcom príspevku. A týmto končí môj výskum Tvojich receptov. Želám Ti veľa radosti z varenia aj labužníčenia!
2904 příspěvků 25.1.09 03:43
prezerala som si Tvoje recepty i príspevky pod nimi. A pretože už asi poznám Tvoje reakcie a viem, že na otázky neodpovedáš priamo a momentálne sa cítiš ako J.Hus, chcela by som upozorniť na môj príspevok tu pod receptom zo dňa 14.05.2008-9:32.
51 příspěvků 25.1.09 03:43
Nevím proč, ale při přečtení názvu mně napadla úplně jiná nudle…možná proto, že nejdražší je nachlazený (ach jo…). Ale pod nosem má vousy, nic jiného…
Při hledání pravého receptu na Nudle dlouhého života jsem našla zdroj tohoto receptu:
u obdélníkových kartiček s názvem
Kuchařské speciality - Čínská kuchyně 1. Autorkou je dagmar Lánská.
Její recept Pepino téměř doslovně opsal, ona vsak jestě jednou větou
popisuje začátek přípravy žampionové omáčky, který Pepinovi, Dr.
Hoffmanovi a Terrince vypadl: Žampiony osmahneme na oleji, zaprášíme moukou,
chvíli opékáme, až jíška začne žloutnout…pak zalijeme vývarem…
atd… dál už je to stejné. Takže už známe zdroj, odkud dr. Hoffman a
Pepíček čerpali - je to prostě česká představa o číně z roku
1978 
Nakladatelství Press foto vydalo v roce 1978
2416 příspěvků 25.1.09 03:43
napsala jsi to tak, jak bych to chtěla napsat, pokud bych v tomto případě ještě měla energii… Díky. Se slovy „nesleduji a už ani nebudu“ se také ztotožňuji.
Vždyť tady je i ten název stejný…:-(( Už je to otravné.
109 příspěvků 25.1.09 03:43
ale musíte uznat, že recept napsaný Terrinkou je přehlednější
2904 příspěvků 25.1.09 03:43
ja si myslím, že určite vieš skvele variť a učite máš aj kopu dobrých receptov. Len mi je divné, že v podstate denne sem niečo pridávaš a najmenej polovica /už ich tak nesledujem a ani už nebudem/ je chronicky známa. A to nie som vôbec veľký odborník.
A že sa sem-tam každému niečo podarí duplicitne, to nie je až také hrozné, všetko sa dá opraviť, možno by stačilo spomaliť a zamyslieť sa. Nikto nie je dokonalý…
Príjemný deň všetkým!
Nevšimla jsem si země původu, ale ten recept má opravdu spíše prvky čínské kuchyně. Bohužel jenom prvky, jinak je to kočkopes. Asi by to mohlo někomu chutnat. Možná, pokud nebude moc náročný.
2302 příspěvků 25.1.09 03:43
Terrinko, pořád se Tě snažím pochopit, ale nějak ve mně probouzíš skrytého pana Hyda. Už když jsme se ráno probudila, myslela jsem na Tebe. A v tom smyslu, že jsi někdy na zaškrcení.
Určitě i velice známí labužníci tady mají duplicitní recepty, vždyť při takovém množství se to dá očekávat, ale…
Krucajs, už je ze mně zase Jakyll.
Pomooooc
Milá Hejo a kde jsi tenkráte byla ty, že kážeš až dnes. Až najdu vhodný recept ráda přepíšu, a když najdeš další budu ráda za upozornění. Stane se, nikdo není neomylný, ale vkládat jeden dvoják za druhým to asi náhoda nebo omyl není.
312 příspěvků 25.1.09 03:43
milá bedlo, zkus si (jen namátkou) srovnat recepty č.494 Pepina a č. 22665 bedly(Bábovka s čokoládou Margot)
Vím, že budeš trumfovat, ale pro dnešní den končím a přeji další, ale již neopisované recepty z tohoto webu a prosím nevymlouvej se, protože tento vyhledávač zvládá i můj vnuk a to mu je 11 let. Krásný další sluníčkový den pa
Terrko to jsem moc ráda, že tak málo Ti stačí k životu a ten záběr daj raději větší, že nevíš proč?
1113 příspěvků 25.1.09 03:43
Ale, ale bedlo, děkuji ti za oslovení „děvče“, to mě fakt potěšilo a pobavilo. A pro vysvětlení, s kosou si mě vidět nemohla jak mi sluší, protože seká sekačka a já jí vedu- a to mám dvě,můžu si vybrat zda větší či menší záběr!
245 příspěvků 25.1.09 03:43
Chovám pevné přesvědčení, že ženská po šedesátce by neměla bez klobouku vystrčit nos na slunce. Je fakt, že z toho mají všichni bžundu, když vyrazím na tůru v kraťasech, pohorkách a v klobouku, ale mě připadá, že to slunce je čím dál jedovatější. Nebo já čím dál starší a nemožnější?
Milé děvče jen se Ti divím, že Ti ta námaha opisování receptů zato stojí. Vem si kosu … ta Ti víc sluší.
1113 příspěvků 25.1.09 03:43
to jsem zase o tom „kloboučku“ něco řekla! Už se to zase vrací proti mně a stejně ho nemám pořád- na noc ho odkládám,cha,cha. A ten vyhledávač používám vždycky, že se mi tam ten recept nezobrazil, za to nemůžu a tento recept mám spousty let- možná,že ho někde opsal pepino, to vás nenapadlo?
Tady je tolik receptů stejných a nebo rozdíl v jedné ingredieci a pod receptem nejsou žádné poznámky o dublovaném receptu. Asi funguju jako „středobod“, nebo kolo na šipky- pod receptem se objeví Terrinka a hurá do ní!!!
Chtěla jsem ten recept přepsat, ale ohledně té diskuze už to neudělám, byly by zas poznámky, že je to chaoz ap.
Aničko v určitém směru je to i záměr, pak bych také doporučila nosit ten klobouček a hlavně nesundávat. Není to můj výrok, ale souhlasím. Bohužel bez pepíčka to zatím nepůjde a je to velká škoda.
2904 příspěvků 25.1.09 03:43
vychytaný systém to je určite. Tiež mi trvalo naučiť sa používať vyhľadávač, ale som to asi zvládla… Hlavne pri vkladaní receptov je veľmi nápomocný, ale aj keď hocičo hľadáš. Preto mi je záhadou, prečo ho niektorí pri tom vkladaní vytrvalo ignorujú.
Príjemný deň všetkým!
A.
245 příspěvků 25.1.09 03:43
Díky, alis, myslím, že už chápu. Taje vyhledávání jsem už zvládla, je to docela vychytaný systém.
2302 příspěvků 25.1.09 03:43
Mně už jde ze všeho nějak hlava kolem.
Já si asi na nějaký čas odpočinu…
některé recepty mají zavedený název, pokud hledáš vánočku, je nejlepší, pokud se recept jmenuje „Vánočka“, docela dobře se to pak hledá
. Vyjede ti několik receptů na
vánočku, a ty můžeš vybírat mezi všemi recept, který se ti bude líbit
nejvíc. Můžu sem samozřejmě pověsit recept na „Nudle dlouhého
života“, které pojmenuji třeba „Nudle, jak je vaří Alis“, ale buď si
jistá, že za čtrnáct dnů už je nikdo nenajde. Proto občas stejný
název 
245 příspěvků 25.1.09 03:43
Děkuji za upřesnění.
Prosím, vysvětlete mi někdo, jsem tu nová, nebude v tom potom zmatek, když tu bude víc receptů stejných? Nebo je to nějak odděleno?
490 příspěvků 25.1.09 03:43
nemůžu si pomoci, Terrinko, ale recept je téměř dokonalou kopií receptu , co sem téměř před třemi lety vložil Pepino pod stejným názvem. Měla by si ten svůj duplikát zřejmě přepsat jiným receptem. Sluníčkově zdraví Libuše.
originál recept jsem sice nenašla, ale zato jsem našla tohle: téměř identické nudle dlouhého života TARGET = _new Tak nevím - je snad Pepino Dr. Hoffman?
recept „nudle dlouhého života“ se v Čechách pojí s čínským receptem, proto ta otázka po mouce v čínské kuchyni. Český kuchař a odborník na čínskou medicínu to zřejmě někde slyšel a svůj pokrm podle toho pojmenoval. Určitě mám recept v jedné z čínských kuchařek, podívám se do vyhledavače, jestli tu již není a pokud nenajdu, vložím ho jako čínskou alternativu pokrmu se stejným názvem.
Jo, apokud by se ti chtělo, oprav ještě
nebopór, ten se u nás těžko shání
Pa
Alis
1113 příspěvků 25.1.09 03:43
docela s tebou souhlasím. Kdo nemá ještě praxi, může být i bezradný- tudíž jsem doplnila gramáž. Měj se hezky a sluníčkově!
245 příspěvků 25.1.09 03:43
Nešlo by nějak jinak specifikovat množství, pro ty z nás, co žijí jinde než v Čechách? Baliček může být cokoliv od několika dekagramů až po několik kilogramů. Já vím, že na asi člověk nevzpomene, když recept píše, ale pokud by se stanovilo, že se v ingrediencích bude uvádět gramáž, tak by bylo po starostech. Ženská, která vaří celý život asi ví, kolik nudlí k tomuhle množství masa použít, ale co když to bude číst nějaká mladá holka, která třeba zrovna studuje v zahraničí a chce si něco uvařit?
Nemyslím jenom tenhle recept. Vyskytuje se to tady dost často a někdy i u ingrediencí, na nichž hodně záleží. Všimla jsem si toho třeba u želatiny.
1136 příspěvků 25.1.09 03:43
Já myslím, že mouka by šla nahradit škrobem, asi bych to tak i udělala, nemám moc ráda chuť jíšky. Jinak jsem ale ctitelem těchto českých čín:-), takže nevylučuji, že recept brzy vyzkouším:-)
1113 příspěvků 25.1.09 03:43
jak ti esmeralda dobře připomněla je to pokrm, který vymyslel čech v Česku a v Čechách se vaří- mimo jiné to tam máš napsaný pod receptem. Jestli tě nespletlo, že Dr.Hoffman je specialista na čínskou medicínu? Nikoliv však odborník na vaření, ale vaří rád a protože tento recept vymyslel a strašně mu chutnal, a přivedl ho do takové euforie že ho tak pojmenoval.
Jinak to ostatní masíčko jsem tam dopsala!
4813 příspěvků 25.1.09 03:43
proč si myslíš že je to Čína?
Recept jasně říká že původ je z ČR.
Neumím si představit dávat do čínského pokrmu jíšku, a taky kam se poděla játra a drůbeží maso?