Vitalion
zdraví, nemoci, léčení
www.vitalion.cz
gmp Polská kuchyně Do oblíbených Chci uvařit Tisk
Jednoduchý lidový pokrm vařený na Slezsku. Zapsaný na Listę Produktów Tradycyjnych, jako tradiční polské jídlo v EU. Woj. Śląskie
Hlávkové zelí nakrájet a spolu s kmínem uvařit do měkka. Stejně tak uvařit i kysané zelí. Pozor, každé zvlášť. Uvařené brambory ušťoucháme a spojíme se zelím. Osmažíme pokrájenou slaninu, orestujeme cibulku, zaprášíme moukou a uděláme jíšku. Přidáme do brambor a zelí. Ochutíme solí, pepřem, někdo dává vegetu. Přilijeme naběračku nebo dvě vývaru z žebírek a řádně promícháme. Podáváme k žebírkům. Žebírka: Žebírka povaříme v osolené vodě cca 40 minut. Dáme do pekáče, zaliijeme trochou vývaru, okořeníme a dusíme do konzumovatelnosti. V konečné fázi pečeme za stálého přelévání bez pokrytí. Pár mnut pogrilovat taky neškodí. Nebo taky se můžeme inspirovat zde: http://muj.labuznik.com/zaznam_denicku.php?c=4461&l=gmp
Recept je z kategorií: Bezmasá jídla
pečená vepřová žebra
Na AkčníCeny.cz najdete, kde seženete nejlevnější suroviny k tomuto receptu.
22.2.11 12:04
Miloš si ta ústa vážně neošidí, je to výborné ! Na upražený špek jsem dala moji oblíbenou maniokovou mouku, do zlaté batvy osmažila, cibulku do toho . Žebra jsem ještě upekla na zelí a černém pivu. Nevím, kdo si u stolu mlaskal víc. Každopádně za chvilku už byly jen kosti z žeber! Ty brambory se dají dělat jen jako samostatné jídlo. Kdo nemá maniokovou mouku, doporučuji hrubou, hezky do zlata opražit a pak to vmíchat do těch brambor se zelím.
Líbí se miOdebírat nové komentáře a uvaření tohoto receptu do upozornění
Přečtěte si recept na Panczkraut
1227 příspěvků 25.2.11 14:32
Včera jsem uvařila a moc nám chutnalo. Trochu mi to připomínalo lepenici, jak ji dělávala maminka.
Díky za recept, určitě zase někdy uvařím. I když bylo nádobí potřeba jako na svatbu
Alis
Lydie, děkuju… zní to logicky - pančované zelé
Miloši, krásný příspěvek, spousta informací. Krásné je, že si i v tomto kousku babylónie lidi rozumí
Ještě prosím přidej tu
výslovnost, ano?
P.S. - co znamená Ciapkapusta?
To je tak s tím názvem. Nebudu zacházet daleko do historie. Po válce o Těšínsko mezi Československem a Polskem v r. 1920 Polski Sląsk Ciesyzńskim měl 139 000 obyvatel,z toho 31% Němců. A aby to nebylo tak úplně jednoduché tak se tam ještě hovoří tzv. „Po našemu“ což obsahuje cca 14% bohemismů, 12% germanismů, 46% polonismů a to ostatní je „gwara“.
A pak se v tom vyznej.
Panckraut se také nazývá Ciapkapusta
1227 příspěvků 23.2.11 14:14
Recept vypadá moc pěkně, máme rádi zelí a mám vlastně všechno doma. Zítra vyzkouším. Zelí ale nikdy nezaprašuji, dávám do kysaného zelí syrový nastrouhaný brambor. A kmínu je v kysaném zelí dost, ten taky nebudu přidávat.
Alis, já taky nevím jak se to vyslovuje. Ale myslím si, když je to slezský recept a ve slově je Kraut - zelí, že pochází od slova panschen - míchat. Tedy míchané zelí. Panschen také znamená ředit, např. ředit víno vodou. V němčině má toto slovo trochu negatiní nádech. Také se říká Sprachpanscher, je to někdo, kdo míchá mateřský jazyk s jiným jazykem. Vidíme nebo slyšíme často v reklamách
Miloš si ta ústa vážně neošidí, je to výborné ! Na upražený špek jsem dala moji oblíbenou maniokovou mouku, do zlaté batvy osmažila, cibulku do toho . Žebra jsem ještě upekla na zelí a černém pivu. Nevím, kdo si u stolu mlaskal víc. Každopádně za chvilku už byly jen kosti z žeber! Ty brambory se dají dělat jen jako samostatné jídlo. Kdo nemá maniokovou mouku, doporučuji hrubou, hezky do zlata opražit a pak to vmíchat do těch brambor se zelím.
2904 příspěvků 21.2.11 10:49
Nie je tam toho údeného boku málo? (1 kg zelí a 0,5 kg zemiakov…)
Alis, jak piseš, že když to přeseješ, je to požívání schopné, s tím mohu souhlasit . Že to v jídle nepoznám, to bych byla i tak, jedině ráda !
Miloši, můžu se zeptat, jak se název vyslovuje? V první chvíli jsem to přečetla něměcky Panckraut – pancéřové zelí (ona to taky pancéřová síla je), ale asi je to spíš Pančkraut…????? Znamená to totéž?
Moje babička (r. 1907 – tomu už se dá snad říkat předek či prapředek, ne?
) si jezdila pro ochucovadlo
s uškudlenými bony do Tuzexu. Pravda, nebyla to Vegeta, ale tuším Fondor,
byly to takové žluťoučké granulky a na tvrdou mrkev či zeleninu
nepamatuju.
Zmíněnou tvrdou mrkev a ostatní zeleninu obsahovaly všechny pradávné sušené domácí směsi (dochucovadla) každoročně připravované na podzim. :
http://www.labuznik.com/…ta-bez-soli/
http://www.labuznik.com/recipe.php?…
Používaly se právě místo zmiňované Vegety dávno dávno dávno…..
Osobně se dochucovadlům v malém množství nebráním, ráda ale používám ty bez tvrdých sušených kousků. Pokud už takové koupím, přeseju, použiju tam, kde to ani Wydra nepozná

Mile a vazene casino, videl jste uz nekdy berana couvat ? Nota béne pred zelim ?

Příspěvek upraven 21.02.11 v 01:02
wydra, já bych tam hodila zpátečku
gmp má určitě v záloze nějakou bombu 
) tu gramáž zeliska, tak to vypadá na velmi
explozivní směs 
Před časem tu esmeralda četla „Bánovská kyselica „ jako Banánová…
Já teď nějakou dobu četl tento recept jako „Panzerfaust“…
Když teď vidím v ingrediencích (gmp
Wydro, naši předci bez ní vařili, protože vegeta je STRAŠNĚ MLADÁ
http://www.podravka.cz/…ry-making-of
Jo, cist umim, ale nechapu, proc to tam vubec pises!!?? grrrrrrrrrrr (s usmevem, prosim!!!)
Wydřičko musíš číst! Je psáno: „někdo dává vegetu.“ Není tudíš dáno: „dej vegetu“. S ti sádlem - to je druhá nahrávka na smeč, ale jsem stále ještě vystaršený klidný pán.
Je to Milosi krasny recept, ale co ta vegeta v tom? Nasi predci bez ni zili a jak uzasne varili !


No nic, snad si ji tam nikdo nenasype!!!
V uvedenych ingrediencich ji nemas, tak ji nepodsouvej do procesu !
Ja se tesim na dobrotu bez tvrdych mrkvovych a jinych drobku ! (Vcera na navsteve polivka, vyvar, v nem vegeta - nejsem zmlsana, ale musela jsem ji nechat, jak ji pušinec ze susenych trav a mrkve pokazil )
Tesim se na dalsi tve, krasne recepty a to sadlo mi das v kvetnu ochutnat, jo? Teda pokud po nem nerostou prsa !
Příspěvek upraven 20.02.11 v 19:28