Vitalion
zdraví, nemoci, léčení
www.vitalion.cz
Kenyh Česká kuchyně Do oblíbených Chci uvařit Tisk
Oloupeme cibuli s česnekem a drobně nasekáme. Očistíme chilli papričku, odstraníme všechna jadérka a nakrájíme ji na nudličky. Vše spolu s vejcem a se strouhankou vmícháme do masa. Osolíme, opepříme a vytvarujeme 8 karbanátků. Poté usmažíme. Pokrájíme červenou cibuli. Očištěné papriky s rajčaty nakrájíme na kostičky. Slijeme fazole a necháme okapat. Cibuli osmahneme na oleji. Přidáme rajčata, papriky, fazole a chilli omáčku. Dusíme asi 10 minut. K zelenině přimícháme na kolečka nakrájenou naťovou cibulku. Podáváme spolu s masem.
Recept je z kategorií: Chuťovky
Na AkčníCeny.cz najdete, kde seženete nejlevnější suroviny k tomuto receptu.
Odebírat nové komentáře a uvaření tohoto receptu do upozornění
Přečtěte si recept na Mexický mletý steak
120 příspěvků 25.1.09 03:43
Hele, Kenyh, a co s tím avokádem?
7 příspěvků 25.1.09 03:43
…já vás prostě nechápu…
recept serverem v „co se Vařilo před rokem“, uvedený v titulu stránky Labuž.
Je to o Mexiku, tak jsem si to otevřel.
A zarazila mě ta adresná výzva od toasta (Manano).
Najednou zjišťuji, že babiny principy opravdu fungovaly už před rokem.
ogroats psal ve 22:47 věcné poznámky k receptu, zatímco již toast v prvním komentáři z 01:54 se vůbec nezabývá receptem, ale naváží se přímo do ogroatse a i do mě, tedy do Manany. Za který nick se neustále schovávám podle toasta? Za ogroats? Nebo za Manana? Když jsem ogroats tak jsem vlastně Manana nebo naopak? To snad ví jen toast.
Pokud jsem to stačil vysledovat, tak šlo jen o to, jakým způsobem maso připravit, což zřejmě v receptu nebylo.
V závěru komentářů lze zjistit, že kenyh doplnil recept o způsob přípravy a ogroats mu za to poděkoval.
To jen na okraj k tomu, že já ŠIKANUJU, aniž tak činím.
64 příspěvků 25.1.09 03:43
já ti děkuji, žes tam konečně doplnil, jak že se to má připravit!!!
7 příspěvků 25.1.09 03:43
No… Je to váš názor…
213 příspěvků 25.1.09 03:43
Kašlu na to jak se to jmenuje a jestli je to z Mexika nebo není, ale Ogroats má pravdu, že v celém receptu není nikde uvedeno, jak se mají ty karbenátky udělat (osmažit, grilovat, dusit?)
64 příspěvků 25.1.09 03:43
Ještě jednou a naposled pro objasnění:
Toast zvolil cestu diskuze na téma netýkající se předmětu receptu prostřednictvím komentáře na Labužníkovi, i když mohl svoji připomínku napsat přímo mně. Proto jsem mu odpovídal na stejném fóru.
551 příspěvků 25.1.09 03:43
Ogroats, tento server miluji pro jeho bezprostřednost a obrovskou různorodost veškerých jídel a samozřejmě i chutí. A vůbec mi nezáleží na tom, jak se to přesně jmenuje, co je tam za pří:,–(y, hlavně když mi výsledný produkt chutná. Kdybys viděl vařit Keith Floyda v Praze typické české jídlo, tak by ti na tvé připomínky nestačila jedna stránka. No a co? Stalo se něco? Vůbec nic. Je stále tím uznávaným kuchařským odborníkem co vždy v minulosti byl.
A hlavně. Nový Můj labužník ti umožňuje vyříkat si to se všemi kuchařskými tmáři přímo mimo tuto diskuzi. Tak toho využij a nezatěžuj nás, obyčejné mlsné lidičky mravoučným kázáním o tom, co a jak se má a co je správné a co je špatné. Dík!!!
64 příspěvků 25.1.09 03:43
Sorry jako líto. Jsem trochu starší a doposud jsem se domníval, že gourmet znamená znalce labužníka a gourmand nevybíravého žrouta. Zapomněl jsem, že dnes už žijeme v postmoderní době, kdy je všechno jinak, staré pravdy mizí, nebo neplatí, nebo se z nich dokonce stává opak. Dost se na tom zasloužila právě doba totality, o které se toaste zmiňuješ, a na tom já nevidím nic humorného. Přesto si myslím, že mám tolerancí až dost a nevyvolávám invektivy, o kterých se zmiňuje Florentyna ve svém článku. Tvoji reakci na můj příspěvek z 26.3. musím za invektivu pokládat, protože se vůbec netýká předmětu receptu. Takže trochu zvolni ve svém napadání a věnuj se raději jídlu. Možná kdybys ochutnal mnou připravenou „čínu“, „indonézii“, „arménii“ nebo „mexiko“, tak bys trochu pookřál, ale ta šance asi není.
Possum, pokud moje snaha o to, aby recepty měly smysl a dalo se podle nich vůbec vařit je hnidopišstvím, tak se za něj omlouvám. Ale můj návrh, aby způsob zpracování masa byl v recetu uveden, tj. zdali maso péct, nebo smažit, nebo dusit nebo vařit a jak, nebo ho jíst syrové, mi jako hnidopišství nepřipadá. By the way, i ten Číňan totiž ví, na čem a jak to maso udělat, ale já jsem asi notně blbej, když to z toho receptu nejsem schopen rozpoznat.
171 příspěvků 25.1.09 03:43
…myslím, že zde najdeme recepty pro všední i sváteční dny, tedy jednoduché i složité. Ty máš rád mexickou, snažíš se jí obhájit, beru, ale chtělo by to více humoru a tolerance. Vždyť tento recept je vlastně z Čech, jakási variace na Mexiko. Ber to tak.
Celý Labužník je tu pro radost, určitě si vybereš i recepty krásné, které ti vyhovují.
Krásný den přeje
464 příspěvků 30.3.05 10:00
tomuhle se rika hnidopisstvi a vznikaji z toho nesvary. Nikde tu neni psano, ze Labuznik je odborna www.
Taky si uvedom, ze nejsme vsichni odbornici jako ty, a ostre negativni komentare by nas mohly odradit.
Jestlize nejsi treba cinan, tak tu cinarnu, pokud jsi v cine nezil xx roku, neudelas jako cinan.
A i ten cinan, je-li treba v cesku, si to svoje jidlo upravi tak, aby chutnalo cechum a chodili mu do restaurace. Tohle rikam ze zkusenosti. Tady jim na tom nezalezi, protoze je jich tu more, a kaslou na to, jestli jim nakej beloch prijde nebo ne, varej si presne podle svyho.
BTW. Kucharska knizka jeste nikoho expertem neudelala
64 příspěvků 25.1.09 03:43
Toaste, nevím co máš s Mananou a nic mi do toho není. Jen jsem chtěl říct, že mi to připadá, jako kdyby si Číňan žijící v Austrálii otevřel čínskou internetovou stránku a tam by našel recept na České vepřo-knedlo-zelo, kde by stálo „…vepřové maso nakrájíme na nudličky a naložíme do sojové omáčky, ohřejeme zelí Yeh Choy, napaříme knedlíky Dim Sun, a podáváme spolu s masem (syrovým, bez jeho tepelné úpravy)…“. Tohle vepřo-knedlo-zelo by mělo k českému právě tak blízko, jako tento mletý steak k Mexiku.
Já se domnívám, že pokud si chceme nadále říkat Labužníci, tak bysme měli zvýšit nejen náročnost na recepty a jejich psaní, ale i sami na sebe, jinak by bylo lepší se nazývat gurmány – tedy žrouty, jak původně stálo v záhlaví této stránky.
Jinak, toaste, mám rád mexickou kuchyni a z Manana si občas něco uvařím, právě tak mám rád grilovaná jídla, na která se zas podívám k Drobkovi, a na čínu mám několik kuchařek. Můžeš mě teď nazývat i Drobkem nebo třeba Yeh Choy, jak se ti to bude líbit.
Kopretinko, pokud sis přečetla můj vzkaz toastovi, tak už jsi jistě pochopila, že bych byl rád, kdybychom my Labužníci nepletli jen třeba pálivost s Mexikem nebo Maďarskem, ale i jiné v Česku zažité kulinářské nesmysly, které se bohužel na Labužníku někdy objeví. Porovnej si třeba tento recept s některým receptem od babi, a sama poznáš, který z nich napsal gurmet (labužník) a který gurmán (žrout). Já si myslím, že kenyh tak pospíchal, aby už to jedl, že nám ani nestačil říct, zdali se ty karbanátky pečou na pánvi a na jakém tuku, nebo se dusí v omáčce, nebo zdali se opravdu jedí syrové.
Já bych to neviděla na tak šílenou kritiku, nikde není uvedeno, že původní kuchyní je Mexiko. Kenyh uvádí Českou republiku, takže si myslím, že tady je označení „mexické“ myšleno prostě jen tak, že je to pálivé. Nebo alespoň mě se při označení „mexický“ vybaví něco ostřejšího a pálivého. Jsem laik, takže tohle nijak neřeším. Prostě jsou to ostřejší karbenátky z Česka. Proto třeba slívá Kenyh vodu z fazolí, protože to tak prostě dělá, ne proto, že by to tak dělali v Mexiku. Nevidím na tom nic špatného.
171 příspěvků 25.1.09 03:43
myslím, že je zbytečné, aby ses neustále schovával za tímto nickem, doba totality už je za náma, takže se snad nemusíš stydět za své jméno.
64 příspěvků 25.1.09 03:43
Tento recept v Mexiku opravdu neznají.
Nedělají tam karbanátky, protože to je pro ně americká zvrhlost.
Fazole neslévají, protože v té tekutině z fazolí zůstávají všechny živiny a chutě.
A nakonec mi není jasné, jak bych ty syrové karbanátky v té omáčce mohl někomu vůbec podat.