Recepty a čeština

Fotoalbum tématu (0) Sledovat e-mailem Přidat k oblíbeným Zapnout podpisy Hledání v tématu
První příspěvek v tématu
 
Jarka7
208 příspěvků 03.03.06 12:16
Recepty a čeština

S údivem sleduji rozvinutou diskusi na téma „Jak psát recepty“. Nechci do diskuse v žádném případě zasahovat, ani kritikou ani pochlebováním.
Loni na podzim jsem náhodou objevila Labužníka a měla jsem pocit, že se jedná o skupinu lidí, které baví vaření i povídání o něm.
Posléze jsem zjistila, že ve skupině je spousta přispívajících z mnoha končin světa, kteří opustili vlast před mnoha lety. (Odbočím. Otec má bratra již 47 let v Austrálii, česky mluví, ale gramatiku zapomněl. Přednáší v Australii na VŠ. -Je proto horším Čechem?)
Obdivuji přispěvatele a přispěvatelky, že z dalekých zemí mají chuť a věnují čas českému serveru. Jistě, že píší s chybami, ale nechce to od nás trochu nadhledu? Buďme rádi, že svůj rodný jazyk procvičují a stojí jim jejich volný čas za to, aby napsali. Obdivuji je.
Když jsem mezi vás přišla, měla jsem za to, že nejde o psaní slohovek a diktátů, ale o dobrovolné předání myšlenek a receptů. Snad jsem se nespletla, doufám. (Já sama za sebe miluji svoji rodnou řeč i s její někdy pěkně zapeklitou gramatikou. Úroveň písemného projevu hodně vypovídá o pisateli, ale je ho třeba peskovat při zájmové aktivitě, jako je psaní do Labužníka?)
Ne všichni měli výborné z rodného jazyka, ale proč je odrazovat od psaní. Myslí to dobře a s velkým entuziasmem se zapojují. Snad je nepřivedeme až k tomu, že budou mít strach psát vůbec.
Sama jsem napsala pár receptů a textíků a jistě byly s překlepy, za které se dodatečně omlouvám.
Prosím, vezměte to s nadhledem a se shovívavostí. „Nechme brouka žít.“


Reklama


Reklama

Reakce:
 
Scarlet02
577 příspěvků 03.03.06 12:50
Jarko7

Řekla jsi vše a moc hezky. Děkuji Ti za krásný příspěvek.

 
possum
464 příspěvků 03.03.06 13:18
Jarko,

strach psat ani ne, ale spis - proc ztracet cas psanim a prekladanim. Ackoliv (a to jen mezi nami), me stve, kdyz udelam chybu, a jsem rada, ba dokonce vdecna, kdyz me nekdo opravi.

 
penda
4752 příspěvků 03.03.06 13:30
Ano,

napsala jsi to pěkně, jen jsi nějak nepochopila oč tu „go“. Překlepy, hrubky, chybičky děláme všichni…ale podle reakcí v komentářích už se většina labužníků bojí dotyčného upozornit na to, že má v receptu chybu, protože poté se snese diskuze podobná tomu, co se objevilo pod mým příspěvkem o tom, jak psát recepty. A nakonec, já jen v širší míře upozornila na to, o co pepíček všechny kdysi poprosil…Cituji:
„Recept si po sobě přečtěte, od toho je v psaní receptu funkce "náhled receptu“. Pamatujte, že nová věta začíná velkým písmenem. Doplňte chybějící písmena (někdy i celá slova) a opravte hrubky. Nezapomeňte si zkontrolovat i název receptu."…
Proč se taková diskuze nestrhla již pod tímto článkem? Protože z pepíčka máte všichni větší respekt nebo proto, že většina labužníků se ani neobtěžovala a neobtěžuje se s jeho návodem seznámit? O co já jsem řekla víc? Naopak jsem ještě poslala odkazy na stránky, kde najdou všichni Ti, co mají nějaké problémy s češtinou pomoc a nemusí se pak stydět za svůj nedokonalý projev. (Esmeralda žije v Austrálii již víc jak 30 let…myslíš si, že během těch dalších 17 let češtinu zapomene? Nikdy se neurazí, když jí někdo na chybičku upozorní, ba naopak, stejně jako já, se své blbosti zasměje, trochu zastydí a opraví ji.)
Kdybys prohlížela do detailu diskuzi, našla bys i můj příspěvek o špatně vložených receptech, o špatném či chybějícím zařazení, ani třetina těch, kterých se to tehdy týkalo, chyby dodnes neopravila. Proč taky, že? Nač udělat z obyčejného serveru o jídle server na úrovni?
Pořád se tu jen dokola opakuje, že jde přece jen o recepty a ne o češtinu. Kdyby recept s hrubkami napsalo dítě základní školou povinné, člověk se pousměje a tak nějak ho to rozněžní, protože dětské písmo je milé, ale když recepty s hrubkami píšou dospělí lidé a čtou to po nich děti.........­..přála bych Ti vidět někdy mé kluky, jak protáčí panenky nad takovými recepty a ten mladší, jak nějak nemůže pochopit, že ty dospěláci to nechápou, když on, v necelých deseti letech s tím nemá žádné problémy.
Za svým názorem si stojím, i když se jedná jen o recepty, mají mít určitý řád a formu, stejně jako literatura. Po čem sáhneš v knihkupectví radši ty? Po braku nebo po klasice? A stejné je to i s obyčejnými kuchařkami.........

 
penda
4752 příspěvků 03.03.06 15:14
P.S.

Ještě jsem si vybavila přímo aktuální příběh z praxe, jak je důležité používat správnou gramatiku. Airan hledala recept na španělský dort Tarta brûlée. Zkuste si do vyhledavače (např. google.com) vepsat slovní spojení tarta brule či tarta brulee či tarta brulé…Smůla! Nevypadne Vám ani jeden recept. Jaká škoda…
Ale stačí vzít do ruky francouzsko-český slovník či správný název moučníku najít na internetu ve francouzských receptech a hle! Vepíšete do vyhledávače tarta brûlée a hned první dva odkazy jsou ty, co jste tak dlouho hledali…

 
penda
4752 příspěvků 03.03.06 15:25
Týýý vado...Ivčo, díky...

pochopitelně TI DOSPĚLÁCI!!!!
a když už se opravuji, vybavila jsem si ještě jeden názorný příklad: Kdysi Bunter hledal recepty z drštěk a měl pocit, že všechny z Labužníka zmizely…aby ne, když hledal „držťky“.....

 
possum
464 příspěvků 04.03.06 12:55
Vlado,

Uz jsem se opravdu na tohle tema bavit nechtela, ale: >Esmeralda žije v Austrálii již víc jak 30 let…myslíš si, že během těch dalších 17 let češtinu zapomene? Nikdy se neurazí, když jí někdo na chybičku upozorní, ba naopak, stejně jako já, se své blbosti zasměje, trochu zastydí a opraví ji.)<
Zije tu 38 let, tak jako ja. To jen tak mimochodem. Ale na rozdil ode me, ktera se zabyva mentalne postizenyma, Esme dela prekladatelku. Takze nejen, ze mluvi casto, ale musi spisovne.

 
penda
4752 příspěvků 04.03.06 14:44
..aha...

… ale já myslela, že většinou překládá z angličtiny......

 
penda
4752 příspěvků 04.03.06 14:53
..a ještě dovětek...

… to, co vzniklo kolem správného psaní receptů, mne silně unavilo…nemyslela jsem si nikdy, že chtít po někom, aby se správně vyjadřoval, je tak nadlidsky nemožné…a jak už jsem jednou řekla, písemné vyjadřování je vizitkou každého z nás.....víc není k tomu co dodat.

 
penda
4752 příspěvků 04.03.06 14:56
..ještě k Esme...

Aby si někdo špatně nevyložil moji odpověď. Nevěděla jsem, že esme překládá písemně anebo věděla, ale nebrala jsem to jako podstatný bod, abych na tom založila domněnku toho, že psát něco gramaticky dobře je přece naprosto normální. I kdyby překladatelka nebyla a přišla na český server, který do té doby nezná, tak věřím, že by se snažila se dopídit toho, jak a co na tomto serveru používat, jak co správně psát atd. To je přece většinou běžné, když někdo někam přijde jako nováček, tak si nehraje na suveréna, ale seznámí se s pravidly „hry“.
Holt jsme každý z jiného těsta, co je pro jednoho naprosto běžné, druhý to pokládá za nenormální.
Ale teď už vážně tuto diskuzi končím, je mi z ní dost smutno a cítím se obhajobou správné češtiny (nebo přesněji řečeno správného psaní receptů na tomto serveru) naprosto vycucaná.

 
Osceola
217 příspěvků 04.03.06 15:12
Pendo.com!

Tady máš tu svoji vizitku z 2.3.2006:

Hahahaha.......
tak Bali, TVOJE ani Osceoly rozhodně nejsem......a o Vás dvou si myslím následující:
píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp píp.....atd. …pokud by to Vaše slepičí mozečky nepochopily, pusťte si televizi…místo každého nevhodného slova odvysílaného před desátou se většinou ozývá jen píp píp píp..........

 
penda
4752 příspěvků 04.03.06 15:37
Paní Chalupová,

a našla jste v ní snad nějakou pravopisnou chybu?

 
possum
464 příspěvků 04.03.06 15:39
Vladko,

je videt, ze jsi unavena. :-)) Ja napsala (a doufam spravne cesky) >Takze nejen, ze mluvi casto, ale musi spisovne.< MLUVI
A ano, z anglictiny do cestiny a z cestiny do anglictiny. :-))

 
penda
4752 příspěvků 04.03.06 16:00
Possum, jsem z Tebe jelena ;o))

…tys napsala „mluví“… ano, ale já se bavila celou dobu o písemném projevu......­.Písemný a hovorový projev není to samé. Moje bývalá švagrová pracuje v Německu. Když tam začínala, neuměla ani slovo německy. Po několika měsících mluvila jako rodilá Němka, ale pouze mluvila! Nedokázala napsat ani slovo německy, ba ani neuměla německý text přeložit.....a to, že tedy zdůrazňuješ, že Esme MLUVÍ, tak to vlastně nahrává v můj prospěch.....ona tedy nepotřebuje správnou českou gramatiku pro svoji práci, ale chce ji znát… (esme bude čučet, až si tohle bude číst). ;o))

A dovětek jsem napsala právě kvůli tomu, že jsem věděla, že někdo okamžitě zareaguje tak, jako ty, že mu přijde humorné, že jsem napsala, že překládá z angličtiny.....

 
Bali
1254 příspěvků 04.03.06 17:13
Pripominka ke kolaci,

ve francouzskem slovniku muzes hledat slovo TARTA opravdu dlouho!
On se totiz kolac pise francouzsky TARTE!!
A je-li to kolac spanelsky, tak proc ho hledat ve Francii, ze?
A do vyhledavace muzes zadavat bez diaktriky a jak FR tak i ANG vyhledavac ti da co potrebujes.
Kolik reci znas , tolikrat jsi clovekem.

 
penda
4752 příspěvků 04.03.06 17:22
Bali,

teď ses teda předvedla…ono totiž podstatou toho dortu bylo ono slůvko brûlée, víš…a jednalo se o španělský dort, ale stejně, jako většina kuchyní, přebírá i španělská kuchyně gastro názvy z francouzšti­ny.......ano, opravdu, kolik řečí znáš, tolikrát jsi člověkem. Prosím, buď tak laskava, a pošli labužníkům ukázku toho, když vložíš do vyhledavače onen španělský dort bez správně napsaného slova brûlée, že Ti vypadne spoustu receptů na tento dort......když totiž vepíšeš tarte, najde Ti to francouzský koláč, ale ten jaksi nikdo nechtěl…

 
Bali
1254 příspěvků 04.03.06 17:41
Tarta,

kdyz das do fr vyhledavace Tarta, hodi ti v prvni rade fr recepty a to ve forme TartE. Slovo Brulee, ani jina ostatni , nemusis zadavat s diaktrikou. A ve fr slovniku kdyz budes hledat Tarta brulee, tak to nenajdes, protoze tam NENI. Ale Tarte tam je.
Na fr vyhledavacich jsem dost casto.
Tim se nesnazim z tebe delat blbce, jako ty z nas, ale jen ukazuju ,ze to jde i timto zpusobem.
A zivot neni jen o y , i a carkou mezi slovy.
A jak to tu vyjadrila uz Jarka "Nechme brouka žít.!
Na svete je i tak dost zla, tak proc ho vnaset jeste sem, na stranky o dobrem jidle a pohode u stolu.

 
penda
4752 příspěvků 04.03.06 18:12
Bali,

zatím jsi to byla vždy jen ty, kdo se do mne navážel a přibrukoval osceole, já jen odpovídala na Vaše narážky......a blbce ses snažila udělat ty ze mne svým předešlým komentářem…že ses teda Airan nenabídla a onen dort jsi jí nepomohla hledat, jenže to Tebe tady nebaví, když už jsi on-line, tak akorát napadáš moji práci, nic jiného jsi za tu dobu, co Tě znám, ještě neudělala.

Francouzský vyhledavač jsem nepoužila, neb při hledání španělského dortu mne to ani nenapadlo, pouze jsem použila uložený odkaz s francouzskými recepty, abych se podívala, jak správně se píše ono slůvko brûlée. Na vyhledávání čehokoli mi prozatím vždy bohatě postačil google, a když jsem hledala slovní spojení tarta brûlée, což bylo předmětem hledání, google mi ho bez problémů našel.......ale nenašel mi ho v případě vepsání slůvek brulee, brule a dalších variant.

Kdybychom všichni měli postoj k tomuto serveru takový jako ty a osceola, mohl by to pepíček rovnou zabalit. Všichni by totiž jen čekali, až nějakou práci udělá ten druhý za ně a následovně bychom mu ji ještě zkritizovali. Všechno, co sem pro Labužníka kdy udělala bylo za účelem poskytnutí informací ostatním labužníkům. Mám ráda sebevzdělávání a co vím, ráda poskytuji jiným. Nemám ráda lidskou hloupost, hulvátství a znevažování práce druhých. Proto nemám ráda ani Tebe ani osceolu.

 
Bali
1254 příspěvků 04.03.06 18:24
Kdyz jsem on-line

neznamena to , ze travim tento cas jen na Labu. Mam dost jine prace na netu a nemam cas tu vysedavat.

 
Bali
1254 příspěvků 04.03.06 18:28
Dodatek,

nemam rada ani tebe, ani Osceolu, ani Snehurku, ani Pampelisku, ani Babi, ani Cherry, ani Tousta, ani Ajtu a .........vsechny ostatni co uz kvuli tobe odesli. Nejak si to sem zapomnela dopsat.
Mas rada jen ty, kdo ti neodporuji.

 
penda
4752 příspěvků 04.03.06 20:26
Já myslela,

že všichni Tebou jmenovaní, jsou svéprávní a tím pádem záleží jen na nich, zda odněkud odejdou či neodejdou......a to, že je nemám ráda má své opodstatnění, Pampeliška zklamala moji důvěru, roznášela totiž informace, které patřily jen jejímu uchu, cherry se naprdla sama a neměla k tomu pražádný důvod, neměla zájem o vysvětlení nedorozumění, Toast aniž by se mnou kdy prohodil jediné slovíčko, už o mne psal drby, Sněhurka sháněla informace o mně u jiných a babi?… babi totiž nesnese kritiku, ale strašně ráda kritizuje druhé…(a mimochodem vybírá si velice špatně své přátele. Příkladem je Scarlet. Kdyby babi věděla, jakými jmény ji Scarlet nazývala, nevím, nevím, jestli by ji tolik obdivovala…)
Nikoho neprosím o to, aby se mnou souhlasil, původním záměrem bylo jen pomoci lidem, kteří mají problémy s češtinou. A čučím, co s tak prosté pomoci vzniklo.
A to věčné napadání o tom, že opisuji recepty. Nejsem jediná. Jen jsem poctivá v tom, že uvedu zdroj. Jsem zvědavá, kdy začnete napadat třeba pepíčka, Pepina a ostatní, kteří taky opisují recepty. Když je totiž přestanou všichni opisovat, pak fórum s tématem Hledám recept je naprosto zbytečné. Též prosba pepíčka o dokončení zvěrochutí je naprosto zbytečná. Lidi s různými nemocemi budou mít smůlu, protože Ti zdraví jim nebudou moci pomoci…přece nebudou opisovat recepty! Nebudou vycházet ani žádné kuchařky, protože autoři přece taky nebudou moci recepty opisovat.....a ještě jeden dotaz: Překlady receptů z mezinárodních serverů Vám nevadí? Vždyť to je taky opisování! Z čeho pak bude recepty čerpat babi? A nakonec ani pupek nebude mít o čem psát, recepty sice čerpá sám ze své fantazie, ale co když už je někdy vymyslel někdo jiný a on jim dal jen ten humorný nádech?

A ještě poznámka…čas strávený u Labužníka si všichni, Bali, ukrajujeme ze svého soukromí, každý máme doma své starosti, své povinnosti, nejsi jediná, ale všichni se snažíme přispět trochou do mlýna, aby tento server nezanikl, aby měl vůbec nějaký smysl. S Tvojí pomocí by to daleko nedotáh'.

 
jau
457 příspěvků 11.03.06 20:48
...

Tak tady jako nováček trochu sleduji „cvrkot“ a nedá mi to, abych se nezapojila do diskuse. Obecně vzato Vlaďku chápu, taky mě chyby v pravopise „bací“ do očí a říkám si - teda, kam ty jsi chodil/a do školy…Ale musíte si uvědomit, že po tolika letech vlády dělnických kádrů, kdy se zvláště humanitní vzdělání považovalo za přežitek, je situace, jaká je. Nyní děti těchto kádrů píší s chybami ( a proč ne, táta se měl dobře a taky neumí češtinu ) a jsou na to málem hrdé. A některé děti těchto kádrů působí v médiích a mnohdy, bohužel, i na školách. A, co je nejhorší, v politice. Jestlipak víte, že byla schválena směrnice ( a díky aroganci státní moci se nedovoláte ), v níž dětem od 3. třídy ZŠ přibude 1 hodina angličtiny týdně ( skvělé, že? ), ovšem POZOR na úkor hodiny českého jazyka. Na 1. stupni ZŠ, kde se učitelky „perou“ o každou minutu češtiny, protože osnovy jsou tak strašně zhuštěné a přitom musí děti naučit celé základy pravopisu - vyjmenovaná slova, koncovky atd. A v tto situaci jim uberou celou hodinu. Děsné, že? Trochu mi to připomíná násilné poněmčování za války a porušťování po ní. Začínám chápat euroskeptiky… Ale to jsem odbočila. Dalším důvodem mizerného pravopisu je, že lidé a potažmo ani děti nečtou. Pravopis se hodně „okouká“ z knížek, něco o tom vím. Ale chuť ke čtení a sebevzdělávání vychází z rodiny. Tam, kde rodiče opovrhují „inženýrským“ nebo „účou“ d vedle, těžko budou jejich děti chtít studovat. Básník Jiří Žáček na to má krásný aforismus: „Dospěla - li lenost k mozku. už je pozdě na rákosku!“ Možná časem, jestli vzdělaní a fundovaní lidé budou spravedlivě společensky i finančně ohodnoceni, pochopí i „negramoti“, že to vzdělání není tak docela k ničemu. Do té doby se, Vlaďko, musíme obrnit trpělivostí a tolerancí. Čím víc lidi poučujete, tím hůř pro Vás. Zkuste si přečíst nějakou učebnci psychologie a pedagogiky, když se ráda vzděláváte. Mentorováním dosáhnete pravého opaku. Chce to nadhled. Srdečně zdravím


Reklama

 Váš příspěvek

Reklama

 Newsletter

Milujeme vaření, nikoliv spam. Přihlaste si novinky z Labužníka.

Přihlásit se k newsletteru

Reklama

Naši partneři

Vitalion

zdraví, nemoci, léčení
www.vitalion.cz

eMimino

těhotenství, děti, rodina
www.emimino.cz

Recept na jídlo

recepty, jídlo, vaření
www.receptnajidlo.cz