babi Francouzská kuchyně Do oblíbených Chci uvařit Tisk Na e-mail
Z těsta vyválet kouli a tu trochu zploštit. Pomocí prstů vytvořit doprostřed díru, vložit tam prsty a začít těstem točit. Těsto se bude vytahovat, až díra uprostřed měří tak 8 cm.
Těsto položit na plech vypláchnutý vodou tak, aby zůstal trochu vlhký. Upravit tvar těsta, přikrýt čistou utěrkou a nechat znovu nakynout o 1/3 celkového objemu.
Potom těsto potřít našlehaným vejcem a nahoře kruh nastříhat pomocí nůžek namočených ve vodě (podle obrázku) tak, aby se vytvořily trojúhelníčky, které sybolizují korunku (odtud traiční název Koruna/Coronne). Péct v předem vyhřáté troubě na 190 – 200°C asi 20 – 25 minut, nebo až zapíchnutá špejle je po vytažení čistá.
P.S. Zapékání figurek je tradicí na Tři Krále a figurky mohou být hliněné, porcelánové, dřevěné a někdy i plastické. Nazývají se ¨Santons¨(malí svatí) a znázorňují různé tradiční profese jako je rybář, vinař, kupec, pekař, bača atd., ale také farmářská zvířata a svaté včetně Tří králů. Někdy jsou opravdu pěkně ručně malované a staly se velkým sběratelským artiklem. Peče se Epiphany koláč (na klasický koláč se podívejte zde Tříkrálový koláč – ¨Galette des Rois¨ ), který se dnes vesměs peče z briošky. Není to však tradice jenom ve Francii, ale také ve Španělsku a jiných zemích. Původně se však zapékaly fazole, což byl symbol plodnosti.
Recept je z kategorií: Buchty
Odebírat nové komentáře a uvaření tohoto receptu do upozornění
mám obrovskou radost, že se Ti brioška povedla a hlavně že všem chutnala ;o) Děkuji Ti za tu námahu, protože vím, že je to trochu pracnější pečivo, zato však dobré. Recept je od profesionální pekařky. Mrzí mě, že kolem receptu vznikla taková nepříjemná atmosféra, což dovede zkazit nejenom náladu, ale dokonce se mi zdá, že to jaksi znehodnotí práci, která je s vybíráním a uveřejňováním receptů, (nehledě na to, že to člověk rád dělá) ;o). Naneštěstí pro mě, tento recept není ojedinělý.
Recepty mají vesměs jména a jsou případy, kdy se člověku nad nimi pozastaví rozum, jako je na příklad ¨svíčkovᨅ? Tento recept na tříkrálový chléb se jednoduše nazývá koruna, ančto takovouto představuje. Má několik staletí dlouhou tradici včetně zapékání figurek a korunování krále/královny pro ten večer. Jaksi tomu nerozumím, proč by se skupinka Čechů měla o tom dohadovat…
Pro Tvoji zajímavost jsem přidala recept na mexický tříkrálový chléb, který se tam v různých malých obměnách peče od doby, kdy v Mexiku adoptovali křesťanství. Každá země má nějaké své zvyky i když jsou někdy převzaty odjinud. Nemění to však nic na věci, že lidé tradice milují…a protože čas letí jako voda, co nevidět zde budeme mít Velikonoce ;o)))
Přeji Ti příjemný zbytek víkendu!
Příspěvků: 652 25.01.09 03:43
Tak, udelala jsem to podle Babina receptu na klacicke brioche, ale komentar vkladam radeji sem. Brioche se povedla! Je to trochu pracnejsi, ale v robotu se to zvladne. Vynikajici pecivo! Odpoledne jsme si to dali s kamaradkama s kakaem (mely jsme babinec). Vsechni byli nadseni, dokonce i ty s nadvahou neodolaly:-) Jeste jednou diky Babi za recept a Vladce za ochotu pomoct pri hledani. Velice si to cenim a mrzi me zbytecne reci kolem toho.
dík za věcný komentář…
Zdraví,
až na to, že obojí jsou kynuté buchty, tak moc společného nemají. Jedna je na Tři krále a jedna k Velikonocům ;o) Nakonec můžeš provnat tento recept s receptem na TSOUREKI
Příspěvků: 652 25.01.09 03:43
Jezevec, uplne s tebou souhlasim. NAVIC JSEM JI DNES UPEKLA:-)) Az to odpoledne nacneme hned napisu zda to bylo tak dobre jako to, co jsem dostala z Francie
Příspěvků: 1256 25.01.09 03:43
„H“
Příspěvků: 1256 25.01.09 03:43
bouzel, ja ji nepekla
ja ji koupila a byla dobra!
he, a čo takto;
???
P
a môžete sa dohadovať ešte týždeň
Příspěvků: 159 25.01.09 03:43
Můj příspěvek načíná čtvrtou desítku, aniž se kdokoliv vyjádřil k vlastnímu receptu. (Že to upekl, jaké to bylo, co udělal jinak). Nestálo by za to, vykašlat se na prkotiny a psát k věci? Všechny srdečně zdravm,
jezevec
Příspěvků: 464 25.01.09 03:43
abych to jeste trochu zamotala; neni to taky to, co delaji reci na velikonoce a zapikaji v tom vajicka???
můžu ti slíbit, že už žádnej recept sem nepřidám, aby tě to náhodou nemýlilo.
Příspěvků: 652 25.01.09 03:43
Precti si pozorne muj komentar – s tim slovickarenim jsem nemela ma mysli jen tebe, je tam sluvko „vsem“
Tvoje recepty mam rada, uz jsem hodne z nich vyzkousela, jen je klidne pridavej…ale pridej taky trochu slusnosti, neuskodilo by to!
Co se tyce fazoli, pochopila jsem to stejne jako buraci, ze se tam dava jedna fazole misto sošky!
Příspěvků: 1136 25.01.09 03:43
prominte…nedorozumeni…Prave tady zaroven resim dvacet jinych veci a takhle to dopada:-(
Příspěvků: 1136 25.01.09 03:43
To bylo nedorozumneni, ja myslela, ze se odkazujes k tomu, ze babi pise, ze se misto figurky zapeka nekdy fazole (jinde zase mince, pokud se nepletu…). Jinak recepty klidne pridavej, mexicke kuchyne neni nikdy dost.
Kdyby šlo o jednu fazoli, tak bych se komentářem ani neobtěžoval. Přišlo mi užitečné se zmínit o tom, že se ten tříkrálový věnec dělá i jinak (kdo tomu nevěří, ať si zajede po Novém roce do Mexika). Že je celý z fazolí má původ v tom, že mexičtí Indiáni se dříve stali věřícími katolíky, než měli možnost se seznámit s evropskou moukou, která tam samozřejmě tehdy nebyla. Proto ten tříkrálový věnec dělali z fazolové kaše frijoles refritos , aby pro ten svátek vůbec nějaký měli.
Pokud vám vadí, že jsem si dovolil přidat do Labužníka nějaký recept, tak ho buď nečtěte, nebo mi pošlete vzkaz, že ode mne recepty vůbec nechcete a já zas můžu z Labužníka zmizet. Mě to vadit nebude, já ho ke svému štěstí nepotřebuji.
B´an a lechu b´al! Ať vám chutná!
máš víc jak pravdu, jde zde o recepty a doufáme že dobré recepty ;o)
Zdravím ze zasněženého Jeseníku!
Příspěvků: 1136 25.01.09 03:43
Jenze ona se tam misto figurky dala jedna fazole, ne ze by z tech fazoli byl cely venec…
Ten recept jsem tam dal z jednoduchého důvodu: v receptu je řeč o tom, že se to dělalo z fazolí, ale recept tam není, tak jsem ho přidal.
A pokud se trochu začteš do diskuze, tak zjistíš, že se slovíčkařením a urážením zde začala babi, takže s tím se obrať na ni.
Já to vidím tak, že je to definitivně VĚNEC. Ale oproti některým labužníkům to nikomu nevnucuju.
Příspěvků: 652 25.01.09 03:43
Koukla jsem se na tvuj recept – musis uznat, ze s tim na co jsem se ptala to nema nic spolecneho, snad ten nazev. Priklanim se k tomu, ze nazev znamena koruna z jednoho prosteho duvodu – dostala jsem to pecivo z Francie a uprostred byla zlata papirova korunka:-)))
P.S:Myslela jsem ze vsem jde o recept na krasne nadychane pecivo a navic nadherna tradice…ne o slovickareni…
Je to sice v receptu uvedené, ale uvařit by se to podle toho asi nedalo, tak přikládám recept tady .
není třeba psát to, co je v receptě uvedené (Tvůj první příspěvek)! Není třeba opětovně urážet (Tvůj druhý příspěvek)!
já jsem hrozně rád, že to všechno tak dobře a důkladně víš, hlavně že toho víš víc než spiser a že víš, že on neví nic. My všichni už moc dobře víme, že ty víš nejen všechno, ale žes musela spolknout to šalamounovo – hergot, to sem sklerotik, teď mi nějak vypadlo, co to vlastně bylo, ale ty to jistě budeš vědět, když víš všechno. Hlavně mě uspokojilo, že couronne není věnec a je to definitivně jen koruna. Už jsem se děsil, že by to ten věnec čirou náhodou mohl být. To mi spadl kámen ze srdce.
Přeji ti nádherný, chytrý a znalostmi napěchovaný večer!
Tvůj manžel mě opravdu rozesmál ;o)))
Že nechávám srdečně pozdravovat!
geniální nápad…díky za něj! Recept znám moře let a taktéž jeho historii a význam názvu, takže zde nebylo pochyb.
No a z toho francouzského ¨teenagera¨neměj strach, existuje určitá podobnost dětí z celého světa ;o)))
S pozdravem,
díky za zájem ;o) Ty máš vždy velice zajímavé dotazy.
Dobrou noc!
nemyslíš, že by ses měl napřed informovat o věci o které chceš někoho poučovat a sám o ni nic nevíš? V tomto případě definitivně slovo ¨couronne¨znamená koruna!
tahle dobrota se hodí na mnoho použití, třebas jako " Klobáska zapečená v briošce ":http://www.labuznik.com/recipe.php?… ;o)
Přeji Ti příjemný večer!
jsem ráda, že znáš tu pravou nefalšovanou briošku z Paříže. Často ji peču ke snídani a když je trochu zatvrdlá, používám ji na přípravu jiných receptů ;o) Na příklad "Klasický francouzský toust.
":http://www.labuznik.com/recipe.php?… , nebo Bijane – rychlý a jednoduchý moučník z jahod. Je jich však celá kupa. Děkuji Ti za přečtení receptu a za milý komentář!
S přáním pěkného večera,
Ivo, je to opravdu tradiční až rituální pečivo – obětina, který není typický jen pro Francii, ale pro latinoidní země všeobecně. Velice rozšířený a oblíbený je i v španělským katolicismem ovlivněné zemi, jako je Mexiko.
Recept je tady .
Příspěvků: 634 25.01.09 03:43
Také jsme měli 5× po sobě doma dítko z Francie. Bylo to docela zajímavé, ale hlavně časově náročné. Hlavně dcera si užila jazyk, překládala co dítko říkalo a pak zase dítku přeložilo co mi jsme říkali…
Příspěvků: 1256 25.01.09 03:43
ano, mam stejne informace. Manzel rikal, ze to je koruna. Venec mam pry dat nekomu na hrob…
Hlavni je, ze je to kulate a dobre.
…tak jsem učinil dotaz a zde je odpověď (netvrdím, že to je „status quo“):
Dobrý den,
ve francoužštině znamená výraz „couronne“ korunu i věnec a vyobrazení na
receptu může také korunu i věnec připomínat. Podle našeho názoru a také
vzhledem k tradicím francouzské kuchyně se však bude spíše jednat o korunu.
Dokazují to i některé články, kde je velmi podobně vyobrazená sladkost
dokonce nazývána „couronne des rois“ tzn. koruna králů. Podle francouzských
zvyků, které mají kořeny již ve starém Římě, původně nábožensky založené
avšak postupem času zdomácněly, se vždy na svátek Tří králů (fr.
l´Épiphanie) pekl „galette des rois“, tedy koláč králů. V mnoha částech či
regionech Francie (zejména jižních) bylo pojmenování „la galette des rois“
nahrazeno „couronne en brioche“, tzn. korunou z brioškového těsta.
Našli jsme dokonce jeden odkaz, kde je výraz „brioche en couronne“ přeložen
do angličtiny jako „crown-shaped brioche“, tedy brioška ve tvaru koruny.
Seznam internetových odkazů, kde jsme nalezli odpověď:
http://alatabledel.canalblog.com/…3553399.html
http://petitelolie.canalblog.com/…1227142.html
http://couvertsamania.canalblog.com/…3747173.html
http://www.astray.com/recipes/?…(crown-shaped%
20brioche)
http://www.joyeuse-fete.com/…iphanie.html
S pozdravem
Hana Nemeškalová
Oddělení referenčních a meziknihovních služeb
Národní knihovna ČR
Joo, a moje dcera by měla jet (v rámci reciproční výměny – budu tu mít doma na jakousi dobu nějakého francouzského puberťáka (PotěšMěMária)) na výměnný pobyt do Francie (Limoges) a jako základní úkol ode mne dostala zjistit, jak to vlastně s tou korunou/věncem je (neb si s tím nevěděly rady ani frankofilky její školy)…takže budou-li poznatky nějaké převratné, tak budu informovat
Příspěvků: 652 25.01.09 03:43
Lucianko, chutove to pripomina dobry mazanec, ale mnohem jemnejsi a rozplivajici se na jazycku:-) Chystam se zira zkusit ten Babin recept, muj neni tak dobry
Příspěvků: 712 25.01.09 03:43
To je dobre, Babi, ze umís trochu francouzsky. Ovsem slovo „couronne“ neznamená definitivne, jak mylne píses, „koruna“. Toto slovo znamená také „venec“. A to je asi to o co se v Tvém receptu jedná. Takze by se tento recept mel správne nazývat „brioskový venec“ – nemyslís?
Příspěvků: 3 25.01.09 03:43
Jasně, lucianko, Francouzi tohle papají ve velkém. Tohle a croissanty… Nemá někdo nějaký vyzkoušený recept?
Příspěvků: 841 25.01.09 03:43
V životě jsem tohle nejedla, ale vypadá to parádně, takže otázka od neznalce – k snídani se tahle dobrota hodí?
Příspěvků: 3 25.01.09 03:43
Sestra je už dva roky zaměstnaná v jedné nádherné pekárničce v Paříži blízko Vítězného oblouku, takže brioche znám dobře. A musím přiznat, že mi moc chutná. Děkuju za tip!
trochu francouzsky rozumím a couronne je definitivně koruna/korunka (jako ta královská)......
Zdraví,
Babi, spíš bych to možná přeložila jako brioškový věnec … ale to je jen moje dedukce vyvozená z pohledu na obrázek, francouzsky neumím a nikdy jsem neuměla ;o)